A catalã Júlia Bacardit proíbe tradução de livro para o espanhol e provoca polêmica - Jornal Opção
Por um escritor misterioso
Descrição
Acusada de "supremacista", a autora escreveu sua obra em catalão e vetou a publicação em castelhano. É uma maneira de firmar a língua e a cultura da Catalunha
Edição 2490 - Jornal Opção
Júlia Bacardit, sobre la polèmica per no voler traducció al castellà: El que m'ha dolgut més ha vingut dels meus companys de professió
Una escritora catalana prohíbe la traducción de sus libros al castellano: «No quiero contribuir a la bilingüización»
Una escritora nacionalista prohíbe por contrato que su libro se traduzca al español - El Liberal
La escritora catalana Júlia Bacardit se niega a que su obra se traduzca al español
Joven escritora catalana Júlia Bacardit prohíbe en su contrato la traducción de sus libros al castellano
Diário Liberdade
Júlia Bacardit: “Tot això del privilegi està molt bé per fer articles avorrits; per escriure, obl
L'escriptora catalana Júlia Bacardit prohibeix per clàusula que el seu últim llibre es tradueixi al castellà. – M'agrada Catalunya
La escritora catalana Júlia Bacardit prohíbe la traducción de su nuevo libro al castellano
Una escriptora prohibeix traduir el seu llibre al castellà - Fòrums - Racó Català
Duque
Duque
Júlia Bacardit: “Tot això del privilegi està molt bé per fer articles avorrits; per escriure, obl
de
por adulto (o preço varia de acordo com o tamanho do grupo)